sábado, 31 de outubro de 2015
Expresiones españolas.
A buen entendedor, pocas palabras bastan
A buenas horas mangas verdes
A caballo regalado, no le mires el dentado
A Dios rogando y con el mazo dando
A falta de pan buenas son tortas
A la buena de Dios
A la fuerza ahorcan
A mal tiempo, buena cara
A menos bulto, más claridad
A ojo de buen cubero
A otra cosa, mariposa
A otro perro con ese hueso
A palabras necias, oídos sordos
A quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija
A quien madruga Dios le ayuda
A rey muerto, rey puesto
Adonde fueres haz lo que vieres
Agua que no has de beber déjala correr
Ahogarse en un vaso de agua
Alguien que es más fácil saltarlo que darle la vuelta
Anda ya!
Anímate!
Arrimar el hombro
Arrojar perlas a los cerdos
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
B
Bajar la guardia
C
Cada maestrillo tiene su librillo
Cada mochuelo a su olivo
Caer en saco roto
Cálmate!
Cambiar de chaqueta
Cantar las cuarenta
Cierra la puerta
Cojonudo
Como agua de mayo
¿Cómo es eso? ¿Por qué?
Como Pedro por su casa
Como un libro abierto
Con la iglesia hemos topado
Con la miel en los labios
Corpulento
Coser y cantar
Costar un huevo
Costar un ojo de la cara
Costar un riñón
Cría fama y échate a dormir
Cruzar los dedos
Cuando a uno le quedan 2 telediarios
Cuando algo es otro cantar
Cuando algo o alguien es la bomba
Cuando seas padre, comerás huevo
D
Dar en el clavo
Date prisa!
De bien nacidos es ser agradecidos
De cara a la galería
De nada (después de decir gracias)
De pocas carnes
De tal palo tal astilla
De verdad!
Déjame en paz
Delgaducho
Descojonarse
Diálogo de besugos
Dime cuánto (para comida o bebidas)
Dios los cría y ellos se juntan
Dorar la píldora
Dormir como un ceporro
Dormir la mona
Dormirse en los laureles
E
Echar leña al fuego
Echar margaritas a los cerdos
El fútbol es así
El hábito no hace al monje
El horno no está para bollos
El mismo perro con distinto collar
El mundo es un pañuelo
El que algo quiere, algo le cuesta
El que espera, desespera
El que la sigue la consigue
El que mucho abarca poco aprieta
El que quiera peces que se moje el culo
El quinto pino
El talón de Aquiles
El uno por el otro la casa sin barrer
En boca cerrada no entran moscas
En casa de herrero, cuchillo de palo
En el reino de los ciegos, el tuerto es el rey
En mi opinión
En peores garitas hemos hecho guardia
En todas partes cuecen habas
Entre ceja y ceja
Entre pitos y flautas
Éramos pocos y parió la abuela
Es peor el remedio que la enfermedad
Estar en la gloria
Estar cascado
Estar cogido con alfileres
Estar cogido con pinzas
Estar como el quico
Estar como pez en el agua
Estar como una cuba
Estar de buen año
Estar de buen ver
Estar de miranda
Estar entrado en carnes
Estar entre los brazos de Morfeo
Estar espeso
Estar flaco
Estar hasta los cojones
Estar hecho un cristo
Estar hecho un flan
Estar hecho un trapo
Estar hermoso
Estar para mojar pan
Estar siempre con la misma canción
Estar tan delgado que llueve y no te mojas
F
Faltar un tornillo
H
Ha pasado un ángel
Haber pillado un buen pedal
Hablando del rey de Roma
Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma
Hablar por los codos
Hacer algo a troche y moche
Hacer borrón y cuenta nueva
Hacer buenas migas
Hacer la visita del médico
Hacer leña del árbol caído
Hacerse el sueco
Hacerse el sueco
Hacerse la boca agua
Hacía un frío de cojones
Hasta el rabo todo es toro
I
Ir al grano
Ir bien cocido
Ir bolinga
Ir ciego
Ir con pies de plomo
Ir ebrio
Ir hecho un Ecce Homo
Ir mamado
Ir pisando huevos
Irse bebiendo hasta el agua de los floreros
Irse con la música a otra parte
J
Jesús! (cuando alguien estornuda)
L
La avaricia rompe el saco
La cabra siempre tira al monte
La esperanza es lo último que se pierde
La gota que colmó el vaso
La media naranja
La pescadilla que se muerde la cola
Lágrimas de cocodrilo
Le costó mil pares de huevos
Le ha salido el tiro por la culata
Ligar con alguien
Llegar y besar el santo
Llevar la voz cantante
Llevar los pantalones
Llevar un buen melocotón
Llevar un buen pedo o ir pedo perdido
Llevar un buen puntazo
Llevar una buena cogorza
Llevar una buena melopea
Llevar una buena mierda encima
Llevarse como el perro y el gato
Llevarse el gato al agua
Llover a mares o llover a cántaros
Llueve sobre mojado
Los huevos, ingrediente indispensable de muchas expresiones españolas
M
Magro
Mal de muchos, consuelo de tontos
Mala hierba nunca muere
Manga por Hombro
Más claro que el agua
Más vale pájaro en mano que ciento volando
Más vale tarde que nunca
Más vale tarde que nunca
Más vale tarde que nunca
Matar dos pájaros de un tiro
Matar el gusanillo
Matar moscas a cañonazos
Me estás tomando el pelo
Me ha salido rana
Me importa 3 huevos
Me sabe mal
Me salió de cojones
Me suena
Me toca los huevos
Meter el dedo en la llaga
Meter cizaña
Meter la pata
Miel sobre hojuelas
Mojar
Mojar a alguien
Mojar la cama
Mojar la camiseta
Mojar un evento
Mojarse
Monto un circo y me crecen los enanos
Morir de éxito
Mucho ruido y pocas nueces
Muerto el perro, se acabó la rabia
N
Ni fu ni fa
Ni harto de vino
Ni me va ni me viene
No dar el brazo a torcer
No dar un palo al agua
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
No es oro todo lo que reluce
No faltaría mas
No hay mal que por bien no venga
No hay peor ciego que el que no quiere ver
No me extraña
No pegar ojo
No pegar ni con cola
No por mucho madrugar, amanece más temprano
No se hizo la miel para la boca del asno
No se puede vender la piel del oso antes de cazarlo
No ser trigo limpio
No sólo de pan vive el hombre
No tener abuela
No tengo ni idea
No todo el monte es orégano
No wonder
Nos ha salido redondo
Nos ha tocado el gordo
Nunca digas de este agua no beberé
Ñ
–
O
Obeso
Ojalá
Ojos que no ven, corazón que no siente
Olerse la tostada
Otro gallo cantaría
P
Pagar en efectivo
Pan para hoy y hambre para mañana
Parecer un spaguetti
Pasar página
Pasar por el aro
Pasarse 3 pueblos
Pedirle peras al olmo
Perder el Norte
Perro ladrador poco mordedor
Pillar una tajada o ir con la tajá
Pingüe
Pintar la mona
Piropos
Pissed as a newt
Poner cara de póquer
Poner los huevos sobre la mesa
Poner los puntos sobre las íes
Ponerse las pilas
Ponerse morado
Por H o por B
Por la boca muere el pez
Por si las moscas
Por supuesto
Porque hoy es hoy
Pull the other one
Q
Qué aproveche o Buen provecho
Qué cara!
Qué lío!
Que me quiten lo bailao
Que si quieres arroz Catalina
Qué timo!
Quedarse a cuadros
Quedarse con la copla
Quedarse en el tintero
Quedarse frito
Quédate con el cambio
Quien evita la ocasión evita el peligro
Quien siembra vientos recoge tempestades
R
Rascarse la barriga
Really!
Revelar un secreto
Reza, pero sigue remando
Rizar el rizo
Romper el hielo
S
Saber a gloria
Sacar las castañas del fuego
Salir del armario
Salirse de madre
Salud!
Salvarse por los pelos
Ser alguien de abultadas carnes
Ser alguien inmenso
Ser como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer
Ser como un libro abierto
Ser de la cofradía del puño
Ser de la virgen del puño
Ser de piedra
Ser despedido
Ser flor de un día
Ser la hostia
Ser la oveja negra
Ser más caro el collar que el perro
Ser más corto que las mangas de un chaleco
Ser más papista que el Papa
Ser pan comido
Ser todo oídos (o ser toda oídos)
Ser uña y carne
Si las barbas de tu vecino ves cortar, pon las tuyas a remojar
Si lloras por no haber visto el Sol las lágrimas te impedirán ver las estrellas
Siéntete como en tu casa
Sin comerlo ni beberlo
Sobre gustos no hay nada escrito
A buenas horas mangas verdes
A caballo regalado, no le mires el dentado
A Dios rogando y con el mazo dando
A falta de pan buenas son tortas
A la buena de Dios
A la fuerza ahorcan
A mal tiempo, buena cara
A menos bulto, más claridad
A ojo de buen cubero
A otra cosa, mariposa
A otro perro con ese hueso
A palabras necias, oídos sordos
A quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija
A quien madruga Dios le ayuda
A rey muerto, rey puesto
Adonde fueres haz lo que vieres
Agua que no has de beber déjala correr
Ahogarse en un vaso de agua
Alguien que es más fácil saltarlo que darle la vuelta
Anda ya!
Anímate!
Arrimar el hombro
Arrojar perlas a los cerdos
Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
ADVERTISEMENT
Bajar la guardia
C
Cada maestrillo tiene su librillo
Cada mochuelo a su olivo
Caer en saco roto
Cálmate!
Cambiar de chaqueta
Cantar las cuarenta
Cierra la puerta
Cojonudo
Como agua de mayo
¿Cómo es eso? ¿Por qué?
Como Pedro por su casa
Como un libro abierto
Con la iglesia hemos topado
Con la miel en los labios
Corpulento
Coser y cantar
Costar un huevo
Costar un ojo de la cara
Costar un riñón
Cría fama y échate a dormir
Cruzar los dedos
Cuando a uno le quedan 2 telediarios
Cuando algo es otro cantar
Cuando algo o alguien es la bomba
Cuando seas padre, comerás huevo
D
Dar en el clavo
Date prisa!
De bien nacidos es ser agradecidos
De cara a la galería
De nada (después de decir gracias)
De pocas carnes
De tal palo tal astilla
De verdad!
Déjame en paz
Delgaducho
Descojonarse
Diálogo de besugos
Dime cuánto (para comida o bebidas)
Dios los cría y ellos se juntan
Dorar la píldora
Dormir como un ceporro
Dormir la mona
Dormirse en los laureles
E
Echar leña al fuego
Echar margaritas a los cerdos
El fútbol es así
El hábito no hace al monje
El horno no está para bollos
El mismo perro con distinto collar
El mundo es un pañuelo
El que algo quiere, algo le cuesta
El que espera, desespera
El que la sigue la consigue
El que mucho abarca poco aprieta
El que quiera peces que se moje el culo
El quinto pino
El talón de Aquiles
El uno por el otro la casa sin barrer
En boca cerrada no entran moscas
En casa de herrero, cuchillo de palo
En el reino de los ciegos, el tuerto es el rey
En mi opinión
En peores garitas hemos hecho guardia
En todas partes cuecen habas
Entre ceja y ceja
Entre pitos y flautas
Éramos pocos y parió la abuela
Es peor el remedio que la enfermedad
Estar en la gloria
Estar cascado
Estar cogido con alfileres
Estar cogido con pinzas
Estar como el quico
Estar como pez en el agua
Estar como una cuba
Estar de buen año
Estar de buen ver
Estar de miranda
Estar entrado en carnes
Estar entre los brazos de Morfeo
Estar espeso
Estar flaco
Estar hasta los cojones
Estar hecho un cristo
Estar hecho un flan
Estar hecho un trapo
Estar hermoso
Estar para mojar pan
Estar siempre con la misma canción
Estar tan delgado que llueve y no te mojas
F
Faltar un tornillo
H
Ha pasado un ángel
Haber pillado un buen pedal
Hablando del rey de Roma
Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma
Hablar por los codos
Hacer algo a troche y moche
Hacer borrón y cuenta nueva
Hacer buenas migas
Hacer la visita del médico
Hacer leña del árbol caído
Hacerse el sueco
Hacerse el sueco
Hacerse la boca agua
Hacía un frío de cojones
Hasta el rabo todo es toro
I
Ir al grano
Ir bien cocido
Ir bolinga
Ir ciego
Ir con pies de plomo
Ir ebrio
Ir hecho un Ecce Homo
Ir mamado
Ir pisando huevos
Irse bebiendo hasta el agua de los floreros
Irse con la música a otra parte
J
Jesús! (cuando alguien estornuda)
L
La avaricia rompe el saco
La cabra siempre tira al monte
La esperanza es lo último que se pierde
La gota que colmó el vaso
La media naranja
La pescadilla que se muerde la cola
Lágrimas de cocodrilo
Le costó mil pares de huevos
Le ha salido el tiro por la culata
Ligar con alguien
Llegar y besar el santo
Llevar la voz cantante
Llevar los pantalones
Llevar un buen melocotón
Llevar un buen pedo o ir pedo perdido
Llevar un buen puntazo
Llevar una buena cogorza
Llevar una buena melopea
Llevar una buena mierda encima
Llevarse como el perro y el gato
Llevarse el gato al agua
Llover a mares o llover a cántaros
Llueve sobre mojado
Los huevos, ingrediente indispensable de muchas expresiones españolas
M
Magro
Mal de muchos, consuelo de tontos
Mala hierba nunca muere
Manga por Hombro
Más claro que el agua
Más vale pájaro en mano que ciento volando
Más vale tarde que nunca
Más vale tarde que nunca
Más vale tarde que nunca
Matar dos pájaros de un tiro
Matar el gusanillo
Matar moscas a cañonazos
Me estás tomando el pelo
Me ha salido rana
Me importa 3 huevos
Me sabe mal
Me salió de cojones
Me suena
Me toca los huevos
Meter el dedo en la llaga
Meter cizaña
Meter la pata
Miel sobre hojuelas
Mojar
Mojar a alguien
Mojar la cama
Mojar la camiseta
Mojar un evento
Mojarse
Monto un circo y me crecen los enanos
Morir de éxito
Mucho ruido y pocas nueces
Muerto el perro, se acabó la rabia
N
Ni fu ni fa
Ni harto de vino
Ni me va ni me viene
No dar el brazo a torcer
No dar un palo al agua
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
No es oro todo lo que reluce
No faltaría mas
No hay mal que por bien no venga
No hay peor ciego que el que no quiere ver
No me extraña
No pegar ojo
No pegar ni con cola
No por mucho madrugar, amanece más temprano
No se hizo la miel para la boca del asno
No se puede vender la piel del oso antes de cazarlo
No ser trigo limpio
No sólo de pan vive el hombre
No tener abuela
No tengo ni idea
No todo el monte es orégano
No wonder
Nos ha salido redondo
Nos ha tocado el gordo
Nunca digas de este agua no beberé
Ñ
–
O
Obeso
Ojalá
Ojos que no ven, corazón que no siente
Olerse la tostada
Otro gallo cantaría
P
Pagar en efectivo
Pan para hoy y hambre para mañana
Parecer un spaguetti
Pasar página
Pasar por el aro
Pasarse 3 pueblos
Pedirle peras al olmo
Perder el Norte
Perro ladrador poco mordedor
Pillar una tajada o ir con la tajá
Pingüe
Pintar la mona
Piropos
Pissed as a newt
Poner cara de póquer
Poner los huevos sobre la mesa
Poner los puntos sobre las íes
Ponerse las pilas
Ponerse morado
Por H o por B
Por la boca muere el pez
Por si las moscas
Por supuesto
Porque hoy es hoy
Pull the other one
Q
Qué aproveche o Buen provecho
Qué cara!
Qué lío!
Que me quiten lo bailao
Que si quieres arroz Catalina
Qué timo!
Quedarse a cuadros
Quedarse con la copla
Quedarse en el tintero
Quedarse frito
Quédate con el cambio
Quien evita la ocasión evita el peligro
Quien siembra vientos recoge tempestades
R
Rascarse la barriga
Really!
Revelar un secreto
Reza, pero sigue remando
Rizar el rizo
Romper el hielo
S
Saber a gloria
Sacar las castañas del fuego
Salir del armario
Salirse de madre
Salud!
Salvarse por los pelos
Ser alguien de abultadas carnes
Ser alguien inmenso
Ser como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer
Ser como un libro abierto
Ser de la cofradía del puño
Ser de la virgen del puño
Ser de piedra
Ser despedido
Ser flor de un día
Ser la hostia
Ser la oveja negra
Ser más caro el collar que el perro
Ser más corto que las mangas de un chaleco
Ser más papista que el Papa
Ser pan comido
Ser todo oídos (o ser toda oídos)
Ser uña y carne
Si las barbas de tu vecino ves cortar, pon las tuyas a remojar
Si lloras por no haber visto el Sol las lágrimas te impedirán ver las estrellas
Siéntete como en tu casa
Sin comerlo ni beberlo
Sobre gustos no hay nada escrito
9ºB - Alcains- Corrección de unos ejercicios sobre el contraste entre el pretérito perfecto e indefinido.
Corrección de los ejercicios - ficha
Nº2-
a. aprendimos
b. buscamos
c. escribimos
d. hemos hecho
e hemos entrevistado
f. hemos redactado
g. hemos hablado
h. hemos aprendido
i. han cambiado
Nº3-
a. ha dado
b. permitió
c. escribió
d. presentaron
e. pidieron...envié
f. seleccionó...contestaron
g.hablé...se ha puesto...ha dicho
h. he estado...hemos hablado
i. te has escrito...nos hemos suscrito
j. habéis tenido...empezó...se ha casado
k. me ha gustado
Nº2-
a. aprendimos
b. buscamos
c. escribimos
d. hemos hecho
e hemos entrevistado
f. hemos redactado
g. hemos hablado
h. hemos aprendido
i. han cambiado
Nº3-
a. ha dado
b. permitió
c. escribió
d. presentaron
e. pidieron...envié
f. seleccionó...contestaron
g.hablé...se ha puesto...ha dicho
h. he estado...hemos hablado
i. te has escrito...nos hemos suscrito
j. habéis tenido...empezó...se ha casado
k. me ha gustado
segunda-feira, 26 de outubro de 2015
Ejercicios - Pretérito perfecto VS indefinido.
Ejercicios
Escribe los verbos en pretérito perfecto.- Ya (terminar/yo) la carrera de periodismo.
- ¿(Tú/ir) al médico esta mañana?
- Nosotros (apuntarse) a tu clase de baile.
- ¿(Hacer/vosotros) el examen esta mañana?
- A ellos les (gustar) mucho la comida del restaurante.
Escribe los verbos en pretérito indefinido.
Elige la forma correcta del verbo entre el pretérito perfecto y el pretérito indefinido.- Justo (llamar/ellos) a la puerta mientras entraba en la ducha.
- El otro día (encontrarse/yo) con Pedro por la calle.
- Creo que no (estudiar/vosotros) lo suficiente para el examen.
- Ayer Luis (conducir) por primera vez un camión.
- La semana pasada (volver/nosostros) de nuestras vacaciones.
El mes pasado (inscribirse/yo) en la secretaría de la universidad. Como no (recibir/yo) ninguna confirmación, la semana pasada (llamar/yo) por teléfono para ver si mi inscripción estaba en regla.
«Entonces la secretaria (mirar) en el registro y me (decir) : “(introducir/yo) en el ordenador tus datos y de momento tu nombre no (aparecer) . ¿Estás seguro de que (registrarse) correctamente? ”»
«Yo (responder) : “Claro que sí. ¿No (encontrar/tú) a nadie en la lista con el apellido Rebollo?”»
«La secretaria (contestar) : “No, sólo (ver) alguien con el nombre de Alberto Repollo. Quizás aquel día (escribir/ellos) mal tus datos en la base de datos. ¿Tú (nacer) el 3 de marzo de 1989?”»
Por fin (certificar/yo) que se trataba de un error.
«Ayer (comenzar/yo) el curso en la universidad y (pensar) : “Menos mal que antes de venir (ponerse/yo) en contacto con la universidad, y hoy no (tenerse/yo) que quedar en casa.”»
Contraste entre el pretérito perfecto e indefinido. Uso y formación.
El pretérito perfecto y el
indefinido describen acciones pasadas. Sin embargo, en el pretérito
indefinido se considera que ese momento pasado ya ha concluido; y en el
pretérito perfecto, en cambio, el momento sigue vigente para el orador.
La semana pasada me apunté a un curso de tenis. Lo primero que hice fue comprarme una raqueta en la tienda de deportes de la esquina.
La primera clase ha sido esta mañana y me ha encantado. Así que he decidido comprar un bono anual de entrenamiento.
véase: Pretérito perfecto
véase: Pretérito indefinido
La semana pasada me apunté a un curso de tenis. Lo primero que hice fue comprarme una raqueta en la tienda de deportes de la esquina.
La primera clase ha sido esta mañana y me ha encantado. Así que he decidido comprar un bono anual de entrenamiento.
Pretérito Perfecto
Pretérito indefinido
Formación
persona | haber | |
---|---|---|
yo | he |
hablado aprendido vivido |
tú | has | |
él/ella/Usted | ha | |
nosotros/-as | hemos | |
vosotros/-as | habéis | |
ellos/ellas/Ustedes | han |
-ar hablar | -er aprender | -ir vivir |
---|---|---|
hablé | aprendí | viví |
hablaste | aprendiste | viviste |
habló | aprendió | vivió |
hablamos | aprendimos | vivimos |
hablasteis | aprendisteis | vivisteis |
hablaron | aprendieron | vivieron |
Uso
- acción pasada reciente realizada en un momento que en español aún pertenece al presente (este …, hoy)
- Ejemplo:
- La primera clase ha sido esta mañana y me ha encantado.
- acción realizada con consecuencias presentes o futuras
- Ejemplo:
- Me ha encantado.
consecuencia: ahora sé que me encanta el tenis - He decidido comprar un bono anual de entrenamiento.
consecuencia: quiero jugar con más frecuencia al tenis
- Acción acometida en un determinado momento del pasado
- Ejemplo:
- La semana pasada me apunté a unas clases de tenis.
- Lo primero que hice fue comprarme una raqueta en la tienda de deportes de la esquina.
Marcadores temporales para cada tiempo
- esta mañana
- este año
- últimamente
- esta tarde
- esta noche
- esta semana...
- ayer
- el año pasado
- la semana pasada
- en … 2010
- de repente
- anoche
domingo, 25 de outubro de 2015
Ejercicio - Presente de indicativo
Ejercicio
Verbos regulares. Conjugar los verbos entre paréntesis en presente.- Hoy Luis y María (comer) con nosotros.
- ¿Desde cuando (cantar/tú) en el coro?
- (sacudir/yo) el mantel.
- (patinar/nosotros) como profesionales.
- Estos niños (toser) continuamente.
Verbos irregulares. Conjugar los verbos entre paréntesis en presente.
Todo tipo de verbos. Conjugar los verbos entre paréntesis en presente.- Mañana (venir/yo) a buscarte.
- Primero (cocer/tú) la carne.
- Andrés (sustituir) a la maestra.
- ¿Por qué no (cerrar/ellos) la ventana?
- (tener/yo) que hacer la compra.
- Esta mañana (acabar/nosotros) el trabajo.
- ¡Tampoco (conducir/yo) tan mal!
- El profesor (evaluar) a los alumnos.
- (Dirigir/yo) la orquesta.
- Se (llamar/ellos) Cristina y Pedro.
El presente de indicativo
trabajar | comer | vivir | |
(yo) | trabaj-o | com-o | viv-o |
(tú) | trabaj-as | com-es | viv-es |
(usted, él, ella) | trabaj-a | com-e | viv-e |
(nosotros, -.as) | trabaj-amos | com-emos | viv-imos |
(vosotros, -as) | trabaj-áis | com-éis | viv-ís |
(ustedes, ellos, ellas) | trabaj-an | com-en | viv-en |
En el presente de Indicativo existe un grupo de verbos con irregularidades vocálicas como por ejemplo: |
Verbos con la diptongación e ->ie, o ->ue, o ->ue o con el cambio vocálico e ->i. |
querer (e ->ie) | dormir (o ->ue) | jugar (u ->ue) | pedir (e ->i) |
quiero | duermo | juego | pido |
quieres | duermes | juegas | pides |
quiere | duerme | juega | pide |
queremos | dormimos | jugamos | pedimos |
queréis | dormís | jugáis | pedís |
quieren | duermen | juegan | piden |
Nota que en la primera y segunda persona del plural (nosotros y vosotros) no existe cambio. Si tienes dudas con los verbos irregulares, aquí tienes una Tabla de Verbos Irregulares más comunes en todos sus tiempos. |
Utilización del presente de Indicativo | |
El presente de Indicativo expresa acciones que tienen lugar en el momento en que se habla. Por ejemplo | |
Carlitos estudia en el instituto. | |
El presente de Indicativo expresa acciones que ocurren frecuentemente. Por ejemplo: | |
Carla nunca desayuna por la mañana. | |
Puede expresar acciones futuras. Por ejemplo | |
El verano que viene mis amigos se van de vacaciones a Nicaragua. | |
Se utiliza para expresar órdenes. Por ejemplo: | |
Ahora mismo vas a casa de José y traes el libro. | |
Se puede utilizar para referirse a acciones pasadas. Por ejemplo: | |
Ayer estaba con Carlitos en el parque y de pronto viene Carla y me dice: ¿A quién esperas? |
Subscrever:
Mensagens (Atom)